Contenuto libro
INDICE
Prefazione
Introduzione
SEZIONE 1
I testi antichi
Capitolo 1. La Bibbia ebraica e il Testo Masoretico
La Bibbia ebraica
Il Testo Masoretico
Il Codice di Aleppo
Il Codice di Leningrado
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Il Pentateuco dei Samaritani
I Targumim. Le versioni aramaiche dell'Antico Testamento
Capitolo 2. Septuaginta - La versione dei Settanta
Le origini della Settanta secondo Aristea
Importanza della versione dei Settanta
Esempi di varianti tra il Testo Masoretico e la versione dei Settanta
Altre traduzioni in lingua greca
Capitolo 3. I manoscritti di Qumran e del mar Morto
La scoperta dei rotoli
L'importanza dei Rotoli del mar Morto per la critica testuale
Capitolo 4. La Peshitta
Origini e storia
La lingua della Peshitta: il siriaco e la sua importanza storica
Il contesto biblico
Il contenuto della Peshitta
Confessioni cristiane che utilizzano la Peshitta
Capitolo 5. La Vulgata e le traduzioni latine
Girolamo e la Vulgata
La Nova Vulgata
I Salmi apocrifi
Come sono nati i Salmi 151-155?
Capitolo 6. Il Textus Receptus
Erasmo da Rotterdam
La critica testuale
Il movimento King James Only
Capitolo 7. La critica testuale
Errori e varianti nella trasmissione dei manoscritti antichi
Inclusione accidentale di note a margine
Le alterazioni volontarie: interessi e intenzioni
Il Codex Sinaiticus
Il Codex Vaticanus
I codici della critica testuale
Il Codex Alexandrinus
Il Codex Bezae
Importanza comparativa dei codici
Westcott e Hort
Capitolo 8. Il testo critico di Nestle-Aland
Il Novum Testamentum Graece: storia, compilazione e importanza nella critica testuale
SEZIONE 2
Dalle prime traduzioni della Bibbia in lingua italiana a oggi
Capitolo 9. L'Indice dei libri proibiti: la Bibbia in lingua volgare
Capitolo 10. Le Bibbie cattoliche
La Bibbia di Malermi
La Bibbia di Antonio Brucioli
Il Compendio di Bartolomeo Dionigi da Fano
La Bibbia di Santi Marmochino
La Bibbia di Antonio Martini
La Bibbia Martini-Sales
La Bibbia di Eusebio Tintori
La Bibbia di Giuseppe Ricciotti
Edizioni Paoline
La Bibbia di Alberto Vaccari
La Bibbia a cura del Pontificio Istituto Biblico
La Bibbia di Fulvio Nardoni
Marietti Editore
La Bibbia UTET
La Bibbia Concordata
Edizione CEI 1978 e 2008
Editio Princeps (CEI 1971)
Editio Minor (CEI 1974)
Nuova CEI 2008
La Bibbia di Gerusalemme
La Bibbia TOB: un'edizione ecumenica delle Sacre Scritture
La Bibbia di Enzo Bianchi
Capitolo 11. Le Bibbie protestanti
Introduzione sulle differenze del canone biblico
Il canone biblico cattolico
Il canone biblico ortodosso
Il canone biblico protestante
Il principio della "Sola Scriptura"
La fedeltà alla testimonianza ebraica
Un canone essenziale e sufficiente
La questione dei Deuterocanonici: edificazione ma non canonicità
La Bibbia Diodati e le versioni derivate
La versione Riveduta
La Riveduta 2020
La Nuova Riveduta
La Nuova Diodati
La Bibbia della Riforma
La Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente
La Bibbia della Gioia
Capitolo 12. Epistemologia della traduzione biblica: un viaggio attraverso i testi
Traduzione letterale
Traduzione dinamica
Tradurre: molto più che sostituire parole
Contesto e cultura
Adattamento per un pubblico specifico
Connotazioni emotive e culturali, sottintesi
Strutture grammaticali e sintattiche
La traduzione come strumento di comunicazione interculturale
Tradurre dai testi antichi
Problemi di traduzione letterale nella Bibbia
Tecniche di traduzione
Capitolo 13. La Nuova Traduzione Vivente
Conclusione
APPENDICI
Appendice 1
La Società Biblica in Italia (SBI)
La SBBF in Italia
Appendice 2
La Società Biblica di Ginevra
Principali tappe della storia della Società Biblica di Ginevra
Lingue minoritarie
Appendice 3
Divina rivelazione nella «Nuova Riveduta>>
I. IL TESTO GRECO DAL XVI AL XX SECOLO
II. LA CRITICA TESTUALE
III. LA SOCIETÀ BIBLICA DI GINEVRA
IV. LA REVISIONE DELLA «NUOVA RIVEDUTA>>
V. CONCLUSIONI
Appendice 4
Eugene A. Nida. Pioniere della traduzione dinamica
Appendice 5
La Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
Mancanza di accuratezza e fedeltà ai testi originali
Esempi di criticità della Traduzione del Nuovo Mondo in confronto ai testi in lingua originale
Appendice 6
Encicliche cattoliche contro le Società Bibliche e la traduzione della Bibbia nelle lingue volgari
ENCICLICA DEL SOMMO PONTEFICE LEONE XII UBI PRIMUM
ENCICLICA TRADITI HUMILITATI DEL SOMMO PONTEFICE PIO VIII
ENCICLICA DEL SOMMO PONTEFICE GREGORIO XVI INTER PRAECIPUAS